Rekrutacja

Drodzy Rodzice, Opiekunowie, Pracownicy Szkoły!

Szanowni Państwo,

 W obliczu sytuacji za naszą wschodnią granicą zwracamy się  z apelem do wszystkich dorosłych – Rodziców, Nauczycieli, Pracowników Szkoły –  o spokój i rozwagę.
Prosimy o zadbanie o to, by przestrzeń szkolna była przestrzenią wolną od uprzedzeń, bezpieczną dla wszystkich dzieci bez względu na pochodzenie oraz poglądy.
To, co dzieci widzą, słyszą, obserwują w domach, odzwierciedla się w ich słowach, czynach, zachowaniu.
Prosimy o rozważne i delikatne rozmowy, powstrzymywanie się od komentarzy w obecności dzieci. Prosimy o zapewnienie, w miarę możliwości, zwyczajności i normalności.

To nie jest dobry czas na ocenianie, komentowanie skomplikowanej historii  i trudnej przeszłości narodów – Polski, Ukrainy, Rosji, Białorusi, Litwy, Izraela, Bułgarii (z tych krajów pochodzą nasi uczniowie).

Nasze dzieci z Polski, Ukrainy, Rosji,  Białorusi, Litwy, Izraela, Bułgarii powinny w swoich domach i w szkole czuć się bezpiecznie, spokojnie, pewnie.

W trudnych sytuacjach najważniejsze jest bycie razem. Okazujmy sobie wsparcie.

Z góry dziękujemy za pomoc i współpracę.

Dyrekcja ZSP 16 we Wrocławiu
——————–
Доброго дня!
У звязку з напруженою ситуацією за нашим східним кордоном, звертаємося з проханням до всіх дорослих( батьків, вчителів, працівників освіти)зберігати спокій і проявляти обачність.
Просимо створити шкільний простір вільний від упередженості, а також безпечний для всіх дітей незалежно від походження та світогляду.
Те, що діти бачать, чують, спостерігають вдома відображається в їх словах, вчинках та поведінці. Просимо про обачні і коректні розмови, стримуватися від коментарів в присутності дітей. Просимо забезпечити, по мірі можливості, відчуття нормальності і буденності.
Це не найкращий час на оцінювання, на коментування складної історії і важкого минулого таких народів, як: польського, українського, російського, білоруського, литовського, єврейського,  болгарського.
Наші учні з Польщі, України, Росії, Білорусії, Литви, Ізраїлю, Болгарії повинні почувати себе в своїх домівках і школі в безпеці, спокійно і впевнено.
В такий тяжкий час важливо бути разом. Давайте підтримаємо один одного.
Дякуємо заздалегідь за допомогу і співпрацю.
Дирекція школи.

——————–
Здравствуйте!
В связи с ситуацией за нашей восточной границей, обращаемся с просьбой ко всем взрослым (родителям, учителям, работникам школы) сохранять спокойствие и проявлять должную осмотрительность.
Просим позаботиться о создании пространства в нашей школе свободного от предубеждений и безопасного для всех детей независимо от их происхождения и мировоззрения. То, что дети видят, слышат и за чем наблюдают в своих домах, отображается в их словах, действиях и поведении. Просим осмотрительно и осторожно разговаривать с детьми, воздерживаться от комментариев в их присутствии. Просим создать, по мере возможности, атмосферу естественности. Это не лучшее время для оценивания, комментирования сложной истории и сложного прошлого таких народов, как: польского, украинского, российского, белорусского, литовского, еврейского, болгарского. Наши ученики из Польши, Украины, России, Белоруссии, Литвы, Израиля, Болгарии должны в своих домах и в школе чувствовать себя в безопасности, спокойно и уверенно.
В трудную минуту, самое главное быть вместе. Давайте поддержим друг друга.
Заранее благодарим за помощь и сотрудничество.
Дирекция школы.

Skip to content